1. |
Komitska
04:13
|
|
||
(English translation only)
Komitska*
Miss Sloboda** goes to a battle
Prepares and puts some make-up
She is looking at herself in the mirror,
and running trough the door.
Sweet and free-spirited,
it's the '90s,
she is now aware of
what is going to happen to her in the '2000s
Some crazy fool will try to take everything she has
and it's not going to be some boyfriend
but rather some nano-fascist. x 2
She is ready to get killed only because of love,
To get killed only because of love
She doesn't accept play-pretend (fake) happiness
*"Komita" was someone who was considered an outlaw in Ottoman times in the Balkans. This song is for a she-komita.
**"Sloboda" means "freedom" in Macedonian and some other Slavic languages.
|
||||
2. |
Lazare
03:23
|
|
||
(English translation only)
Lazare
Wait for me
When I’ll be jumping over the fence towards your side
To be able to help me
So I don't bruise my knees.
Lazare, you are a child to play with
You are a tiny little man,
How is it over there?
Is it nice?
I miss you, I miss you
Lazare. X 2
It’s winter, let’s play…
Hide or seek, hide or chase me,
Lazare, you are a child to play with
You are a tiny little man,
How is it over there?
Is it nice?
I miss you, I miss you
Lazare. X 2
|
||||
3. |
Vale Tereshkova
03:16
|
|
||
(English translation only)
Vale Tereshkova
Laika is waiting for you at the door
when you are entering and taking off your coat and helmet
you water the rose,
and you run to the factory
You are unknown to everyone,
unknown to everyone
you have a rocket without having a cosmos
Vale Tereshkova
The Little Prince is in the kindergarten,
you are buying some spinach and a notebook for him
you water the rose,
and you run to the factory
You are unknown to everyone,
unknown to everyone
you have a rocket without having a cosmos
Vale Tereshkova
|
||||
4. |
Mali veshterki
05:14
|
|
||
(English translationonly)
Little witches
I am going on the road,
Wide open sky,
And a high ceiling,
Made of clouds, my little bear,
I am going on the road, wide open sky,
And a high ceiling made of clouds, my little bear,
For you, for you, for you, for you I am about to find a toy
Sleep well until then, and don’t look for me,
I will come back flying on a broom.
Ref:
It is not your fault you are so naughty
You are a witch, you are wild,
That is your job
I am going on the road,
And the sun has awaken
So it can be water and food
For me.
I am going on the road, and the sun has awaken,
So it can be water and food for me,
For you, for you, for you, for you, for you I am about to find a toy.
Sleep well until then, don’t ask for me,
I will come back flying on a broom.
Ref:
It is not your fault you are so naughty
You are a witch, you are wild,
That is your job
It is not your fault you are so naughty
You are a witch, you are wild,
That is your job
|
||||
5. |
Srce
04:35
|
|
||
(English translation only)
A heart
Your heart
Is full of planes
Are you, my love,
Preparing a war?
We could be at the seaside,
I – beneath
You – on top of me
And make waves for this bizarre world.
We could still be alive -
whole and without wounds.
Without wounds.
|
||||
6. |
Studentska 2014
04:18
|
|
||
(English translation only)
The Students' song
Fahrenheit 451,
Books are forbidden,
The eternal bully hits you in the face,
and the futures are wounded.
You only want some cinema
Poets, good people
A bike, sci-fi, and
A strong making-out,
Trip around the world,
And a bright day at home.
A he-student and a she-student walk hand by hand,
A he-student and a she-student walk hand by hand,
They march like that, while holding hands.
Fahrenheit 451
Books are forbidden.
The Big Brother is a jerk
We are walking heads held high.
|
||||
7. |
Ukinata ljubov
05:53
|
|
||
8. |
|
|||
(English translation only)
A song for the dog
A distant reflection
Of wonderful days
which are being pushed away by the wind,
so far from us
No, it shouldn't have happen,
someone to kill the city
in a bloody summer
No, it shouldn't have happen,
someone to kill the city
full with people
|
||||
9. |
Papochen shtep
04:34
|
|
||
(English translation only)
Umbilical hem
Oh mom,
Why are we so distant?
Like the one who shops and the one who makes the clothes?
Why, why, why?
You are a “not”, there is no you, you are gone
And me – I am still here, I am still here,
For short, or for longer – I am still here.
You are a “not”,
And I, I am an “I”.
I am here, I am, I am here,
I am here, my heart beats still.
You have no body,
I have no brains,
I have no brains.
Oh mom,
Why are we so distant?
Like the one who shops and the one who makes the clothes?
You are there,
I am here,
You are there, there, there, there, there
I am here.
You have no body,
I have no brains,
You have no body, body, body, body, body.
I have no brains.
And now…how do I proceed?
|
||||
10. |
Oblache si ti
03:42
|
|||
(English translation only)
You are a tiny cloud
If you are looking for a pair of eyes
That would be able to see “the city”
In the city,
You’re only going to find tears,
beams, sand and smoke.
You want to be able to smile so much,
You are tinier than a seed,
You are a tiny little cloud
Miss Sloboda is your girlfriend and asks
For you two to walk around holding hands,
But you are so ashamed,
That you don’t have the city you are dreaming of.
You would like to be able to smile so, so much,
You are tinier than a seed,
You are a tiny cloud
|
Streaming and Download help
If you like Telemama, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp